Saturday, August 26, 2006
JLPT3: [verb] + だす
日本語: | [verb (base 2)] だす |
English: | To suddenly start... |
A recent blog entry looked at how we can add 始める to a verb to say 'start an action'. Here we will look at a slight twist on this and see how to say suddenly start an action. It's a subtle difference, but well worth knowing on your path to becoming native. Good examples of this are 'It suddenly started raining' or 'she suddenly remembered'
例文
English: | The girl suddenly started screaming. |
Jenglish: | [girl][scream + suddenly started] |
日本語: | 女の人が悲鳴を上げだしました。 |
English: | The temperature suddenly dropped. |
Jenglish: | [temperature][drop + suddenly] |
日本語: | 気温は低くなり出しました。 |
Is this the right verb for temperature dropping?
またね。。。
Comments:
<< Home
The temperature suddenly dropped.
気温は低くなり出しました。
Umm, if you could allow me to be pedantic...
The temperature is low.
気温は低い。[situation]
The temperature suddenly dropped.
気温は下がり始めました。[action]
I think '下がる'(さ-がる)would be better.
またねっ
Post a Comment
気温は低くなり出しました。
Umm, if you could allow me to be pedantic...
The temperature is low.
気温は低い。[situation]
The temperature suddenly dropped.
気温は下がり始めました。[action]
I think '下がる'(さ-がる)would be better.
またねっ
<< Home