Sunday, March 12, 2006
How to do...
I've been feeling guilty because I haven't posted something Japanese-related at all this week. Been a busy boy and all that. I was scratching my head trying to think of a topic and suddenly thought of a really useful one! How do you say 'how do you'!
The Japanese use 方 to express 'how to'. You add it to the verb stem although it looks the same if you add it to base 2 of the verb (base 2 is the one you use for ます conjugations). It's real easy - look at these:
how to use 使い方
how to make 作り方
how to memorise 暗記し方
how to dance 踊り方
See how easy it is. Normally, nouns use a particle to show the relationship between the verb and the noun. For example, a verb of movement (go, come, ride etc.) uses に. When using the 'how to' version of the verb, we convert the particle to の.
English: This book is about how to make sushi.
Jenglish: [sushi][make + how to][about][book][is]
日本語: 寿司の作り方に関する本です。
Adding 方 effectively turns the phrase into a noun, so it can then be followed by the usual things like verbs, adjectives etc...
Actually, the use of 方 in this way can also be interpreted as 'the way in which...', so the phrase:
English: The way he drives is dangerous.
Jenglish: [He][drives + way][dangerous][is]
日本語: 彼の運転し方は危ないです。
Sorted.
またね。
The Japanese use 方 to express 'how to'. You add it to the verb stem although it looks the same if you add it to base 2 of the verb (base 2 is the one you use for ます conjugations). It's real easy - look at these:
how to use 使い方
how to make 作り方
how to memorise 暗記し方
how to dance 踊り方
See how easy it is. Normally, nouns use a particle to show the relationship between the verb and the noun. For example, a verb of movement (go, come, ride etc.) uses に. When using the 'how to' version of the verb, we convert the particle to の.
English: This book is about how to make sushi.
Jenglish: [sushi][make + how to][about][book][is]
日本語: 寿司の作り方に関する本です。
Adding 方 effectively turns the phrase into a noun, so it can then be followed by the usual things like verbs, adjectives etc...
Actually, the use of 方 in this way can also be interpreted as 'the way in which...', so the phrase:
English: The way he drives is dangerous.
Jenglish: [He][drives + way][dangerous][is]
日本語: 彼の運転し方は危ないです。
Sorted.
またね。
Comments:
<< Home
Hi,
How to use "How to do...".(^.^)
Group-1
歌う-->歌い方
笑う-->笑い方
走る-->走り方
遊ぶ-->遊び方
You've got it! Perfect!
Then next,
Group-2
暗記する-->暗記の仕方
運転する-->運転の仕方
通勤する-->通勤の仕方 how to commute
仕事する-->仕事の仕方 how to work
勉強する-->勉強の仕方 how to study
'暗記する' is a verb, but then again,
'暗記' is a noun.
Yes, this kind of verb consists of a noun part and ~する.
When you use '方' with 'noun+する'verb, you add 'の仕方' to the verb's noun part.
Hope this helps you! (^o^)/"
Post a Comment
How to use "How to do...".(^.^)
Group-1
歌う-->歌い方
笑う-->笑い方
走る-->走り方
遊ぶ-->遊び方
You've got it! Perfect!
Then next,
Group-2
暗記する-->暗記の仕方
運転する-->運転の仕方
通勤する-->通勤の仕方 how to commute
仕事する-->仕事の仕方 how to work
勉強する-->勉強の仕方 how to study
'暗記する' is a verb, but then again,
'暗記' is a noun.
Yes, this kind of verb consists of a noun part and ~する.
When you use '方' with 'noun+する'verb, you add 'の仕方' to the verb's noun part.
Hope this helps you! (^o^)/"
<< Home