Friday, February 10, 2006

 

So what's my job?

OK. Some more useful words today, all related to my job.


I really dislike katakana! I can never workout out to spell foreign words in katakana. Give me kanji any day.

English: I downloaded Japanese drama from the internet today.
Jenglish: [today][from the internet][Japanese drama][downloaded]
日本語: 今日はインターネットから日本のドラマをダウンロードしました。

Can anyone suggest how I would say 'some Japanese drama' in this sentence?

Comments:
slight alteration, I think you should say 日本語 (Japanese language), rather than just 日本... what do you think Dave-san?
 
Well.... I don't know. I think that 'Japanese drama' and 'Japanese Language drama' are different. But I've been wrong before..

Can a Japanese expert help out?
 
Just found out that both Matt and myself are correct on this one. 日本のドラマ and 日本語のドラマare equally good.
 
Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?